Личный опыт

Все начинается с любви. Изучение иностранного языка – тоже

Как учить любой иностранный язык эффективно, быстро, а главное – с любовью?

30.06.2020 13:59:53 Дана Находнова
0 174

В этой статье вы найдете лайфхаки, проверенные мной лично за время изучения трех иностранных языков и преподавания двух из них. И ничего лишнего!


Часть первая

Начнем с начала

Все начинается с любви…
Твердят:
«Вначале было слово…»
А я провозглашаю снова:
Все начинается
с любви!..

Эти строки Роберта Рождественского как нельзя лучше описывают идеальное начало пути изучения иностранного языка. Не со «слова» нужно начинать: не с грамматики, лексики или орфографии, а с «любви» – с осознания, з а ч е м вам язык, чем он может вам п о м о ч ь и какие перспективы он вам откроет. Хотите работать в британском «VOGUE»? Получить парижскую звезду Мишлен? Почувствовать себя героем сериала от «Нетфликс»? Прочитать всего Ницше в оригинале? Понимание ваших целей, мотивации и вдохновения – вот что станет началом вашего романа с новым языком, и кто знает, может, это будет та самая любовь, длиною жизнь...

Вижу цель – иду к цели

Визуализируйте свое вдохновение с помощью мудборда или языкового ежедневника, планера (можно найти готовые или сделать своими руками): на мудборд или в планер можно поместить зарубежные открытки, цитаты на языке оригинала, атрибуты из путешествий, условия прохождения заветной стажировки за рубежом – все, что поддержит вас духовно при столкновении с первой сложной грамматической темой.


1.мудборд решетка.jpg

Похвали себя сам

Цель стоит разбивать на задачи, задачи – на подзадачи и так далее, чем больше пунктов, тем лучше (не забыть визуализировать!). После выполнения каждого пункта – неотъемлемый ритуал, полный кайфа: торжественно вычеркнуть выполненный пункт из списка на мудборде или в планере и обеспечить себе любимому какое-то поощрение (сон? подтаявшее мороженое? заветная новая серия сериала?). Так мотивация не потеряется в процессе!

Индивидуальный подход к самому себе

Наукой доказано, что существуют разные типы восприятия: аудиальный (на слух), визуальный (зрительно), кинестетический (связанный с движением, тактильными ощущениями) и дигитальный (связанный с построением логических связей). Зная, какой тип восприятия доминирует именно у вас и используя соответствующие методы обучения, можно сильно ускорить обучение.


3.диаграмма.jpg

Тип можно определить через тест или просто понаблюдать над собой: как лучше воспринимается информация? Через хорошо структурированный и красиво оформленный конспект? Через лекцию преподавателя с приятным тембром голоса в наушниках? Чтобы сосредоточиться, вам нужно прохаживание по комнате или стук пальцев по столу? При заучивании слов вам помогает провести параллель с какой-то математической формулой?

У всех людей целостное восприятие, разумеется, составляет смесь всех типов. Однако, обыкновенно 1-2 типа все-таки доминируют. В соответствии с ними вы можете активнее использовать методы, описанные ниже.

Для визуалов более эффективны презентации, иллюстрации, схемы, графики и интеллектуальные карты, они же ментальные карты, они же mind-maps. Эти карты невероятно полезны для обучения чему-либо вообще, их можно делать как на бумаге вручную, так и с помощью различных приложений; очень советую.


4.mindmap.png

Пример интеллектуальной карты

Для аудиалов – лекции, аудиокурсы, беседы и диалоги; для сосредоточения аудиалам более, чем другим, нужна тишина.

Для кинестетиков важно периодически менять обстановку – поучить, сидя за столом, потом перейти в другую комнату и поучить там, выйти и обойти вокруг дома, повторяя информацию про себя; если руки свободны, будет также полезно их чем-то занять в процессе обучения (например, специальные тренажеры для кистей или четки, любой упругий предмет); в процессе повторения руками можно как бы «рисовать в воздухе», так можно связать слово / абзац / мысль с определенным движением, что поможет запоминанию. Как можно понять из столь объемного описания, я отношу себя именно к кинестетам :) Дорогие собратья, наша неусидчивость, кажущаяся, порой, какой-то детской гиперактивностью, – это не крест на нашей учебе. Если не пытаться подавить в себе эту особенность, а учиться в соответствии с ней, то наши успехи не уступят успехам самых усидчивых Гермион Грейнджер!

Дигиталы – самый редко встречающийся тип; для них, как и для визуалов, будут эффективны схемы и mind maps, но не потому что они наглядны, а потому что они указывают на логические связи; поможет также проведение параллелей между определенными аспектами языка и точными или техническими науками.

А поговорить?

Выучить язык и заговорить на нем – два совсем разных дела. Заговорить можно уже на начальном уровне, выучив только самую базу. Конечно, если не бояться делать ошибки, замечать их за собой и исправлять их. Это, пожалуй, три самых важных навыка, необходимых, чтобы заговорить на языке. А единственный способ их натренировать – практика.

Естественно, наилучший формат – живое общение. У нас в Нижнем есть разные разговорные языковые  клубы: например, клуб в Ленинской библиотеке или частно организованный «Блин, ай донт андерстенд» или ежемесячная «Солянка»; еще больше можно найти в интернете вообще или в ВК.

Общение в интернете – также эффективный способ «разговорить» себя. Огромное количество сайтов позволяет найти собеседника-носителя или такого же изучающего язык, как и вы. Собеседника можно также найти в языковых группах ВК (в большинстве из них есть специальное обсуждение для таких целей) или в комментариях под видео ютуб-блогеров, которые делают контент о языках.


5.ютуб скрин 1.jpg

Еще один дельный способ – разговаривать с самим собой (главное – не переусердствовать!). Например, перед сном можно проговаривать свои планы на завтра или же подводить итоги дня на целевом языке (целевой язык – это язык, который вы хотите выучить).

Формат мечты – общение с носителями языка с погружением в их среду, то есть – путешествие в страну носителей целевого языка. Учеба, практика или стажировка заграницей, бесспорно, великолепные варианты, однако есть другая сторона, ничуть не менее (если не более) эффективная – это волонтерство. Условия работы и проживания, их соотношение и т.д. могут варьироваться, но главное здесь – полное погружение во все языковые сферы (быт, работа, права – обязанности, развлечения, экстренные ситуации и многие другие). Как человек, имеющий опыт волонтерства, скажу честно: это абсолютно уникальный и потрясающий опыт! Волонтерить можно в одиночку (я использовала для поиска сайт HelpStay, есть и множество других), а можно группами (в Нижнем самая известная организация этого профиля – «Сфера»). Однозначный плюс волонтерства в группах – возможность прокачать свой английский вне зависимости от того, какой у вас целевой язык, ведь группы чаще всего интернациональные.

Кибер-стади

Окружить себя целевым языком в интернет-пространстве – абсолютный must do в наше время. Например, можно подписаться на в Инстаграме на профили, связанные с языком. Они могут быть чисто языковые, где каждый день постят новое выражение или разбор главы из книги. Могут быть лайф-стайл блогами преподавателей языка, где каждый день выкладывают обычные разговорные сториз на иностранном языке, что стало особенно модно в последнее время. Могут быть профили для души, чисто эстетические, например, изучая французский, можно подписаться на профили музея Орсе или модного дома Шанель. Даже если пока не понимаете ни слова...вдохновение, оно не менее важно! Алгоритмы Инстаграма вам помогут: стоит вам подписаться на один из профилей, он выдаст вам еще десяток похожих; и вот ваша лента уже полностью на целевом языке!


Без имени-2.jpg

На более продвинутом уровне стоит подписаться на электронные издания (или даже приложения) новостных порталов и газет страны носителей языка.

Не забыть: перевести телефон и ноутбук на изучаемый язык. Даже если вы не знаете всех нужных слов, вы мгновенно переведете «Нажмите кнопку Домой, чтобы разблокировать» просто по расположению этой надписи. Уже через пару дней вы сможете воспроизвести ее на целевом языке, не заучивая ее ни минуты.

Это мы не проходили...

Незнакомая лексика? Не пугайтесь! :) Очень часто незнакомое слово, попавшееся вам в тексте, остается незнакомым буквально до следующего предложения; прежде, чем открыть словарь, прочитайте еще немного – чаще всего слово можно понять по контексту.

Из словарей в интернете мне нравятся МультитранЭбби Лингво и Контекст Реверсо. Не забудьте узнать про сокращения-обозначения в словарях (например, как и где в них обозначается род или мн.число, это сэкономит время!).

Переводить можно не только через словарь, можно через картинки. Особенно это актуально для визуалов! Если попалось незнакомое слово – просто заходите в гугл-картинки и забивайте его туда; эти картинки, кстати, потом можно сразу переместить на Куизлет или любой другой сервис для создания электронных языковых карточек (flashcards).

Лучше заучивать сразу словосочетание или фразу, а не просто слово, вырывая из контекста.

Также эффективно расклеивать по дому стикеры с новой лексикой; удобно, когда эта лексика непосредственно связана с тем местом, где наклеен стикер. Например, на холодильник – лексику по теме «Продукты» или «Кухня», на входную дверь – 5 способов попрощаться или поздороваться. 


12.языковые карточки.jpg

Старые-добрые бумажные языковые карточки актуальности в связи с появлением электронных не потеряли. Их можно найти готовыми, но лучше сделать своими руками: купить сами карточки и написать от руки на одной стороне – слова или выражения на целевом языке, с другой – их перевод. Распихайте эти карточки по карманам верхней одежды, в сумки и рюкзаки. Так, просто стоя в пробке или в очереди, вы сможете учить лексику. 

Есть такой «детский способ» (а на самом деле – чуть ли не самый эффективный): искать звуковой аналог новому слову в своем родном языке и выстраивать какое-то логическое соответствие между ними, чтобы хорошо запомнить его. Например, по-французски «parasseux» («парассё»), похоже на русское «поросёнок», а поросёнок какой?  –  ленивый, «parasseux» переводится как «ленивый».

Если вы учите несколько языков, поищите соответствие новому слову в лексике другого языка; вполне возможно, что слово перекочевало и в русский. Например, в виде названия магазина: «Иль де боте» – франц. «остров красоты», «Летуаль» – франц. «звезда».

Это все на сегодня! В следующей части вы найдете еще больше лайфхаков для аудирования, чтения и просмотра фильмов на иностранном языке, а также полезную информацию о том, как сделать приятной рутину в процессе занятий, не промахнуться с выбором языковых курсов и выстроить здоровый диалог с преподавателем. Stay tuned!


Иллюстрации из сети интернет









0 комментариев
Другие статьи по темам
0 254
Личный опыт Сюрстрёмминг в здании – всем срочно покинуть помещение! Это не обзывательство – это знаменитая шведская тухлая селедка в банке. И мы ее пробуем!
0 1407
Личный опыт Особенные люди Корреспондентка «Невода» побывала в школе-интернате для особенных детей и делится своим опытом общения с ними
0 1443
Личный опыт Как стать бариста? Небольшой ликбез от «Невода». Наша корреспондентка делится личным опытом
0 1248
Личный опыт Свидание с иностранцем. Часть II Корреспондентки Nevvod.ru познакомились с иностранными болельщиками в Tinder и сходили с ними на свидания. Читайте, как это было, во второй статье данного мини-цикла
Комментарии

чтобы можно было оставлять комментарии

наверх
Регистрация
или
Нажимая на кнопку «Зарегистрироваться», вы подтверждаете свое согласие с условиями предоставления услуг (пользовательское соглашение)